|     |     |  EN |   AR   

هركه عبرت گيرد، بينش يابد و هركه بينش يابد فهيم گردد و هركه فهيم شود، دانا گردد.

هركه عبرت گيرد، بينش يابد و هركه بينش يابد فهيم گردد و هركه فهيم شود، دانا گردد.

امام على عليه السلام : هركه عبرت گيرد، بينش يابد و هركه بينش يابد فهيم گردد و هركه فهيم شود، دانا گر ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
هشدار دهندگى عبرت
متن عربی
عنه عليه السلام : مَنِ اعتَبَرَ أبصَرَ، و من أبصَرَ فَهِم، و مَن فَهِمَ عَلِمَ .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام : هركه عبرت گيرد، بينش يابد و هركه بينش يابد فهيم گردد و هركه فهيم شود، دانا گردد.
نهج البلاغة : الحكمة 208.