|     |     |  EN |   AR   

هر كس نفْس خود را براى عيبهايى كه دارد سرزنش كند، نفْسش، از بسيارى از گناهان [ دست برداشته ]به لرزه درآيد.

هر كس نفْس خود را براى عيبهايى كه دارد سرزنش كند، نفْسش، از بسيارى از گناهان [ دست برداشته ]به لرزه درآيد.

امام على عليه السلام : هر كس نفْس خود را براى عيبهايى كه دارد سرزنش كند، نفْسش، از بسيارى از گناهان ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
كسى كه خودش را بر عيبها مؤاخذه كند
متن عربی
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن وَبَّخَ نَفسَهُ عَلى العُيوبِ ارْتَعَدَتْ .عَن كَثيرِ الذُّنوبِ .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام : هر كس نفْس خود را براى عيبهايى كه دارد سرزنش كند، نفْسش، از بسيارى از گناهان [ دست برداشته ]به لرزه درآيد.
غرر الحكم : 8926.