|     |     |  EN |   AR   

عدّه اى از بصريان پيش من آمدند و احاديثى از من پرسيدند و آنها را نوشتند؛ شما چرا نمى نويسيد؟ بدانيد كه تا ننويسيد، هرگز حفظ نخواهيد كرد.

عدّه اى از بصريان پيش من آمدند و احاديثى از من پرسيدند و آنها را نوشتند؛ شما چرا نمى نويسيد؟ بدانيد كه تا ننويسيد، هرگز حفظ نخواهيد كرد.

امام صادق عليه السلام ـ به ابو بصير ـ فرمود : عدّه اى از بصريان پيش من آمدند و احاديثى از من پرسيدند ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
تشويق به نوشتن دانش
متن عربی
عنه عليه السلام ـ لأبي بَصيرٍ ـ : دَخَلَ عَليَّ اُناسٌ مِن أهلِ البصرةِ فَسَألُوني عَن أحاديثَ و كَتَبُوها ، فما يَمنَعُكُم مِن الكِتابِ ؟ ! أمَا إنّكُم لن تَحفَظُوا حتّى تَكتُبوا .
ترجمه فارسی
امام صادق عليه السلام ـ به ابو بصير ـ فرمود : عدّه اى از بصريان پيش من آمدند و احاديثى از من پرسيدند و آنها را نوشتند؛ شما چرا نمى نويسيد؟ بدانيد كه تا ننويسيد، هرگز حفظ نخواهيد كرد.
بحار الأنوار : 2/153/47.