|     |     |  EN |   AR   

شب را در پروا به سر مى برد و روز را با شادى؛ پروا به خاطر غفلتى كه او را از آن پرهيز داده اند و شاد از فضل و رحمتى كه به او رسيده است.

شب را در پروا به سر مى برد و روز را با شادى؛ پروا به خاطر غفلتى كه او را از آن پرهيز داده اند و شاد از فضل و رحمتى كه به او رسيده است.

امام على عليه السلام ـ در وصف پرهيزگاران ـ فرمود: شب را در پروا به سر مى برد و روز را با شادى؛ پروا ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
هشدار نسبت به غفلت
متن عربی
عنه عليه السلام ـ في صفةِ المُتّقينَ ـ : يَبِيتُ حَذِرا و يُصبِحُ فَرِحا ، حَذِرا لِما حُذِّرَ مِن الغَفلَةِ ، و فَرِحا بِما أصابَ مِن الفَضلِ و الرَّحمَةِ .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام ـ در وصف پرهيزگاران ـ فرمود: شب را در پروا به سر مى برد و روز را با شادى؛ پروا به خاطر غفلتى كه او را از آن پرهيز داده اند و شاد از فضل و رحمتى كه به او رسيده است.
نهج البلاغة : الخطبة 193.