زيارت سوّم زيارتى است كه علامه مجلسى آن را در تحفة الزّائر زيارت هشتم جوامع قرار داده و فرموده كه اين زيارتى است كه سيد بن طاوس در ضمن ادعيه عرفه روايت كرده از حضرت صادق عليه السلام و در هر وقت و هر موضع كه باشد مى توان كردن خصوصاً در روز عرفه و زيارت اين است
اَلسَّلامُ عَلَيك يا رَسوُلَ اللَّهِ اَلسَّلامُ
سلام بر تو اى رسول خدا سلام
عَلَيك يا نَبِىَّ اللَّهِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا خِيرَةَ اللَّهِ مِنْ خَلْقِهِ وَاَمينَهُ عَلى
بر تو اى پيغمبر خدا سلام بر تو اى برگزيده خدا از خلقش و امين او بر
وَحْيهِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ اَلسَّلامُ عَلَيك يا
وحيش سلام بر تو اى سرور من اى امير مؤ منان سلام بر تو اى
مَوْلاىَ اَنْتَ حُجَّةُ اللَّهِ عَلى خَلْقِهِ وَبابُ عِلْمِهِ وَوَصِىُّ نَبِيهِ وَالْخَليفَةُ
مولاى من ، توئى حجت خدا بر خلق او و درگاه علم و دانش او و وصى پيامبرش و جانشين
مِنْ بَعْدِهِ فى اُمَّتِهِ لَعَنَ اللَّهُ اُمَّةً غَصَبَتْك حَقَّك وَقَعَدَتْ مَقْعَدَك اَنَا
پس از او در ميان امتش خدا لعنت کند مردمى که حق تو را غصب کردند و بجاى تو نشستند، من
بَرَّئٌ مِنْهُمْ وَمِنْ شي عَتِهِمْ اِلَيك اَلسَّلامُ عَلَيك يا فاطِمَةُ الْبَتوُلُ
از آنها و از پيروانشان بدرگاه تو بيزارى جويم سلام بر تو اى فاطمه بتول
اَلسَّلامُ عَلَيك يا زَينَ نِسآءِ الْعالَمينَ اَلسَّلامُ عَلَيك يا بِنْتَ رَسوُلِ
سلام بر تو اى زينت زنان جهانيان سلام بر تو اى دختر رسول
اللَّهِ رَبِّ الْعالَمينَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيك وَعَلَيهِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا اُمَّ الْحَسَنِ
خدا پروردگار جهانيان درود خدا بر تو و بر او باد سلام بر تو اى مادر حسن
وَالْحُسَينِ لَعَنَ اللَّهُ اُمَّةً غَصَبَتْك حَقَّك وَمَنَعَتْك ما جَعَلَهُ اللَّهِ لَك
و حسين خدا لعنت کند مردمى که حق تو را غصب کردند و محرومت کردند از آن حق حلالى که
حَلالاً اَ نَا بَرَّئٌ اِلَيك مِنْهُمْ وَمِنْ شي عَتِهِمْ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا
خداوند برايت مقرر داشته بود من بيزارم به پيشگاه تو از آنها و از پيروانشان ، سلام بر تو اى مولاى من اى
اَبا مُحَمَّدٍ الْحَسَنَ الزَّكىَّ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ لَعَنَ اللَّهُ اُمَّةً قَتَلَتْك
ابا محمد حسن ((زکى )) سلام بر تو اى سرور من ، خدا لعنت کند مردمى که تو را کشتند
وَبايعَتْ فى اَمْرِك وَشايعَتْ اَنَا بَرَّئٌ اِلَيك مِنْهُمْ وَمِنْ شي عَتِهِمْ
و در کار (گرفتن خلافت از) تو با همديگر بيعت کرده و همکارى کردند من بيزارم به پيشگاه تو از آنها و از پيروانشان
اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبا عَبْدَاللَّهِ الْحُسَينَ بْنَ عَلِي صَلَواتُ اللَّهِ
سلام برتو اى مولاى من اى ابا عبداللّه (اى ) حسين بن على درودهاى خدا
عَلَيك وَعَلى اَبيك وَجَدِّك مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَآلِهِ لَعَنَ اللَّهُ اُمَّةً
بر تو و بر پدرت و بر جدت محمد صلى اللّه عليه و آله خدا لعنت کند مردمى که
اسْتَحَلَّتْ دَمَك وَلَعَنَ اللَّهُ اُمَّةً قَتَلَتْك وَاسْتَباحَتْ حَريمَك وَلَعَنَ اللَّهُ
خون تو را حلال شمردند و خدا لعنت کند مردمى که تو را کشتندو هتک حرمت تو را مباح دانستند و خدا لعنت کند
اَشْياعَهُمْ وَاَتْباعَهُمْ وَلَعَنَ اللَّهُ الْمُمَهِّدينَ لَهُمْ بِالتَّمْكينِ مِنْ قِتالِكمْ
همراهان و پيروانشان را و خدا لعنت کند آنانکه اسباب کار را فراهم کردند تا آنها نيروى نبرد با شما را پيدا کنند،
اَ نَا بَرَّئٌ اِلَى اللَّهِ وَاِلَيك مِنْهُمْ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبا مُحَمَّدٍ
من بيزارم به پيشگاه خدا و به پيشگاه تو از ايشان سلام بر تو اى مولاى من اى ابامحمد:
عَلِىَّ بْنَ الْحُسَينِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ
على بن الحسين سلام بر تو اى مولاى من اى ابا جعفر محمد بن
عَلِي اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبا عَبْدِاللَّهِ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ اَلسَّلامُ
على سلام بر تو اى مولاى من اى ابا عبداللّه جعفر بن محمد سلام
عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبَا الْحَسَنِ مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ اَلسَّلامُ عَلَيك يا
بر تو اى مولاى من اى ابا الحسن موسى بن جعفر سلام بر تو اى
مَوْلاىَ يا اَبَا الْحَسَنِ عَلِىَّ بْنَ موُسى اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبا
مولاى من اى ابا الحسن على بن موسى سلام بر تو اى مولاى من اى ابا
جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِي اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبَا الْحَسَنِ عَلِىَّ بْنَ
جعفر محمد بن على سلام بر تو اى مولاى من اى اباالحسن على بن
مُحَمَّدٍ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبا مُحَمَّدٍ الْحَسَنَ بْنَ عَلِي اَلسَّلامُ
محمد سلام بر تو اى مولاى من اى ابا محمد حسن بن على سلام
عَلَيك يا مَوْلاىَ يا اَبَا الْقاسِمِ مُحَمَّدَ بْنَ الْحَسَنِ صاحِبَ الزَّمانِ
بر تو اى مولاى من اى ابا القاسم محمد بن الحسن صاحب الزمان
صَلَّى اللَّهُ عَلَيك وَعَلى عِتْرَتِك الطّاهِرَةِ الطَّيبَةِ يا مَوالِىَّ كوُنوُا
درود خدا بر تو و بر خاندان پاک پاکيزه ات اى سروران من شما
شُفَعآئى فى حَطِّ وِزْرى وَخَطاياىَ آمَنْتُ بِاللَّهِ وَبِما اُنْزِلَ اِلَيكمْ
شفيعان من باشيد در ريختن بار گران گناه و خطاهايم ايمان دارم به خدا و بدانچه بر شما نازل شده
وَاَتَوالى آخِرَكمْ بِما اَتَوالى اَوَّلَكمْ وَبَرِئْتُ مِنَ الْجِبْتِ وَالطّاغوُتِ
و دوست دارم آخرين فرد شما را به همان دليل که دوست دارم اولين شخص شما را و بيزارم از جبت و طاغوت
وَاللاّتِ وَالْعُزّى يا مَوالِىَّ اَنَا سِلْمٌ لِمَنْ سالَمَكمْ وَحَرْبٌ لِمَنْ
و لات و عزى (يعنى خلفاى ناحق ) اى سروران و بزرگانم من در صلح و سازشم با هر که با شما در صلح است و در جنگم
حارَبَكمْ وَعَدُوُّ لِمَنْ عاداكمْ وَوَلِىُّ لِمَنْ والاكمْ اِلى يوْمِ الْقِيمَةِ
با هر کس که با شما در جنگ است و دشمنم با کسى که با شما دشمنى کند و دوستم با کسى که شما را دوست دارد تا روز قيامت ،
وَلَعَنَ اللَّهُ ظالِميكمْ وَغاصِبيكمْ وَلَعَنَ اللَّهُ اَشْياعَهُمْ وَاَتْباعَهُمْ وَاَهْلَ
و خدا لعنت کند ستمگران شما و غاصبين حقوق شما را خدا لعنت کند پيروان و همراهان و هم
مَذْهَبِهِمْ وَاَبْرَءُ اِلىَ اللَّهِ وَاِلَيكمْ مِنْهُمْ
مسلکان آنها را و بيزارى جويم بدرگاه خدا و به پيشگاه شما