|     |     |  EN |   AR   

لقمان گفت : «كسى كه ظاهرش زشت و لباسش مندرس است، بر شما خوار و سبك نيايد ؛ چرا كه خداى متعال ، به دل ها مى نگرد و به عمل ها پاداش مى دهد» .

لقمان گفت : «كسى كه ظاهرش زشت و لباسش مندرس است، بر شما خوار و سبك نيايد ؛ چرا كه خداى متعال ، به دل ها مى نگرد و به عمل ها پاداش مى دهد» .

نثر الدرّ :لقمان گفت : «كسى كه ظاهرش زشت و لباسش مندرس است، بر شما خوار و سبك نيايد ؛ چرا كه خداى مت ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
پرهيز از خوار شمردن فقير
متن عربی
نثر الدر :قالَ لُقمانُ : لايَهونَنَّ عَلَيكُم مَن قَبُحَ مَنظَرُهُ ، ورَثَّ لِباسُهُ ؛ فَإِنَّ اللّه َ تَعالى إنَّما يَنظُرُ إلَى القُلوبِ ، ويُجازي بِالأَعمالِ .
ترجمه فارسی
نثر الدرّ :لقمان گفت : «كسى كه ظاهرش زشت و لباسش مندرس است، بر شما خوار و سبك نيايد ؛ چرا كه خداى متعال ، به دل ها مى نگرد و به عمل ها پاداش مى دهد» .
نثر الدر : ج 7 ص 40 .