|     |     |  EN |   AR   

مبادا دوستت را چنان از خود برانى كه از دوستى با تو بيرون رود و قدرى از پيوند دوستيت را با او باقى بگذار تا به اتّكاى آن دوستى را از سر گيرد.

مبادا دوستت را چنان از خود برانى كه از دوستى با تو بيرون رود و قدرى از پيوند دوستيت را با او باقى بگذار تا به اتّكاى آن دوستى را از سر گيرد.

امام على عليه السلام : مبادا دوستت را چنان از خود برانى كه از دوستى با تو بيرون رود و قدرى از پيوند ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
ادب دوستى ورزيدن
متن عربی
عنه عليه السلام : إيّاكَ أن تُخرِجَ صَديقَكَ إخراجا يُخرِجُهُ عَن مَوَدَّتِكَ ، و استَبقِ لَهُ مِن اُنسِكَ مَوضِعا يَثِقُ بِالرُّجوعِ إلَيهِ .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام : مبادا دوستت را چنان از خود برانى كه از دوستى با تو بيرون رود و قدرى از پيوند دوستيت را با او باقى بگذار تا به اتّكاى آن دوستى را از سر گيرد.
غرر الحكم : 2687.