|     |     |  EN |   AR   

به لقمان حكيم گفته شد : چه قدر صورت تو زشت است!گفت: «آيا تو [با اين سخن ،] بر نقش ، ايراد مى گيرى يا بر نقّاش؟ (به خدا و يا كارش عيب مى گيرى؟!)» .

به لقمان حكيم گفته شد : چه قدر صورت تو زشت است!گفت: «آيا تو [با اين سخن ،] بر نقش ، ايراد مى گيرى يا بر نقّاش؟ (به خدا و يا كارش عيب مى گيرى؟!)» .

عرائس المجالس ـ به نقل از شقيق ـ : به لقمان حكيم گفته شد : چه قدر صورت تو زشت است!گفت: «آيا تو [با ا ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
عيب گرفتن بر نقش يا نقّاش
متن عربی
عرائس المجالس عن شَقيق :قيلَ لِلُقمانَ : ما أقبَحَ وَجهَكَ!قالَ : تَعيبُ بِهذا عَلَى النَّقشِ أو عَلَى النّاقِشِ؟!
ترجمه فارسی
عرائس المجالس ـ به نقل از شقيق ـ : به لقمان حكيم گفته شد : چه قدر صورت تو زشت است!گفت: «آيا تو [با اين سخن ،] بر نقش ، ايراد مى گيرى يا بر نقّاش؟ (به خدا و يا كارش عيب مى گيرى؟!)» .
عرائس المجالس : ص 314 .