|     |     |  EN |   AR   

زيارت امام موسى بن جعفر عليهماالسلام

زيارت امام موسى بن جعفر عليهماالسلام

زيارت امام موسى بن جعفر عليهماالسلام در مفاتیح الجنان

  • ۲۲:۲ ۱۳۹۸/۱۲/۱۶
و اما كيفيت زيارت كاظمين عليه السلام پس بدانكه زيارات درآن حرم شريف بعضى مختصّ است به هر يك ازآن دو بزرگوار و بعضى مشترك مابين آن دو امام است امّا زيارت مختص به امام موسى عليه السلام پس چنانكه سيد بن طاوس در مزار نقل نموده آن است كه چون خواستى آن حضرت را زيارت كنى سزاوار است كه غسل كنى پس روانه شوى به زيارت با تاءنّى و وقار همين كه به در حرم رسيدى بايست و بگو:
اَللَّهُ اَكبَرُ اَللَّهُ اَكبَرُ لا اِلهَ اِلا اللَّهُ و اللّه اَكبَرُ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلى هِدايتِهِ
خدا بزرگتر است (از توصيف ) معبودى نيست جز خدا و خدا بزرگتر است ستايش خداى را براى راهنمائى کردنش
لِدينِهِ وَالتَّوْفيقِ لِما دَعا اِلَيهِ مِنْ سَبيلِهِ اَللّهُمَّ اِنَّك اَكرَمُ مَقْصُودٍ
(ما را) به دين خود و توفيق دادنش به اجابت دعوت او بدان راهى که او خواست خدايا تو بزرگوارترين مقصود
وَاَكرَمُ مَاْتِىٍّ وَقَدْ اَتَيتُك مُتَقَرِّباً اِلَيك بِابْنِ بِنْتِ نَبِيك صَلَواتُك عَلَيهِ
وکريمترين کسى هستى که بدرگاهش آيند و من به درگاهت آمده ام و تقرب جويم به پيشگاهت بوسيله فرزند دختر پيامبرت که درودهاى
وَعَلى آباَّئِهِ الطّاهِرينَ وَاَبْناَّئِهِ الطَّيبينَ اَللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ
تو بر او و بر پدران پاک و فرزندان پاکيزه اش باد خدايا درود فرست بر محمد
وَآلِ مُحَمَّدٍ وَلا تُخَيبْ سَعْيى وَلا تَقْطَعْ رَجآئى وَاجْعَلْنى عِنْدَك
و آل محمد و نوميد مکن کوششم را و قطع مکن اميدم را و قرارم ده در نزد خودت
وَجيهاً فِى الدُّنْيا وَالاْخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبينَ
آبرومند در دنيا و آخرت و از مقربان درگاهت
پس داخل شو و مقدّم دار پاى راست خود را و بگو:
بِسْمِ اللَّهِ وَبِاللَّهِ وَفى سَبيلِ اللَّهِ وَعَلى مِلَّةِ رَسُولِ اللَّهِ
به نام خدا و به يارى خدا و در راه خدا و بر کيش رسول خدا
صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَآلِهِ اَللّهُمَّ اغْفِرْ لى وَلِوالِدَىَّ وَلِجَميعِ الْمُؤْمِنينَ
صلى اللّه عليه و آله خدايا بيامرز مرا و پدر و مادرم را و همه مردان
وَالْمُؤْمِناتِ
و زنان با ايمان را
پس همين كه رسيدى به در قبّه شريفه بايست و اذن طلب كن و بگو :
ءَاَدْخُلُ يا رَسُولَ اللَّهِ ءَاَدْخُلُ يا نَبِىَّ اللَّهِ ءَاَدْخُلُ يا مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِاللَّهِ
آيا داخل شوم اى رسول خدا آيا داخل شوم اى پيامبر خدا آيا داخل شوم اى محمد بن عبداللّه
ءَاَدْخُلُ يا اَميرَ الْمُؤْمِنينَ ءَاَدْخُلُ يا اَبا مُحَمَّدٍ الْحَسَنَ ءَاَدْخُلُ يا اَبا
آيا داخل شوم اى اميرالمؤمنان آيا داخل شوم اى ابامحمد حسن (مجتبى ) آيا داخل شوم اى ابا
عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَينَ ءَاَدْخُلُ يا اَبا مُحَمَّدٍ عَلِىَّ بْنَ الْحُسَينِ ءَاَدْخُلُ يا اَبا
عبداللّه الحسين آيا داخل شوم اى ابا محمد على بن الحسين (زين العابدين ) آيا داخل شوم اى ابا
جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِي ءَاَدْخُلُ يا اَبا عَبْدِ اللَّهِ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ ءَاَدْخُلُ يا
جعفر محمد بن على آيا داخل شوم اى ابا عبداللّه جعفر بن محمد آيا داخل شوم اى
مَوْلاىَ يا اَبَا الْحَسَنِ مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ ءَاَدْخُلُ يا مَوْلاىَ يا اَبا جَعْفَرٍ
مولاى من اى اباالحسن موسى بن جعفر آيا داخل شوم اى مولاى من اى ابا جعفر
ءَاَدْخُلُ يا مَوْلاىَ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِي
آيا داخل شوم اى مولاى من محمد بن على
پس داخل شو و چهار مرتبه بگو:
اَللَّهُ اَكبَرُ
خدا بزرگتر است
پس بايست مقابل قبر و قبله را پشت كتف خود قرار بده پس بگو:
اَلسَّلامُ عَلَيك يا
سلام بر تو اى
ولِىَّ اللَّهِ وَابْنَ وَلِيهِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا حُجَّةَ اللَّهِ وَابْنَ حُجَّتِهِ اَلسَّلامُ
نماينده خدا و فرزند نماينده اش سلام بر تو اى حجت خدا و فرزند حجت او سلام
عَلَيك يا صَفِىَّ اللَّهِ وَابْنَ صَفِيهِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا اَمينَ اللَّهِ وَابْنَ اَمينِهِ
بر تو اى برگزيده خداوند و فرزند برگزيده اش سلام بر تو اى امين خدا و فرزند امين او
اَلسَّلامُ عَلَيك يا نُورَ اللَّهِ فى ظُلُماتِ الاَرْضِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا اِمامَ
سلام بر تو اى نور خدا در تاريکيهاى زمين سلام بر تو اى پيشواى
الْهُدى اَلسَّلامُ عَلَيك يا عَلَمَ الدّينِ وَالتُّقى اَلسَّلامُ عَلَيك يا خازِنَ
هدايت سلام بر تو اى پرچم دين و تقوى سلام بر تو اى خزينه دار
عِلْمِ النَّبِيينَ اَلسَّلامُ عَلَيك يا خازِنَ عِلْمِ الْمُرْسَلينَ اَلسَّلامُ عَلَيك يا
علم و دانش پيمبران سلام بر تو اى خزينه دار علم و دانش رسولان سلام بر تو اى
نآئِبَ الاَْوْصِيآءِ السّابِقينَ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَعْدِنَ الْوَحْىِ الْمُبينِ
نايب اوصياء پيشين سلام بر تو اى معدن وحى آشکار
اَلسَّلامُ عَلَيك يا صاحِبَ الْعِلْمِ الْيقينِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا عَيبَةَ عِلْمِ
سلام بر تو اى دارنده دانش يقينى سلام بر تو اى گنجينه دانش پيمبران
الْمُرْسَلينَ اَلسَّلامُ عَلَيك اَيهَا الاِْمامُ الصّالِحُ اَلسَّلامُ عَلَيك اَيهَا
مرسل سلام بر تو اى امام شايسته سلام بر تو اى
الاِْمامُ الزّاهِدُ اَلسَّلامُ عَلَيك اَيهَا الاِْمامُ الْعابِدُ اَلسَّلامُ عَلَيك اَيهَا
امام پارسا سلام بر تو اى امام عابد سلام بر تو اى
الاِْمامُ السَّيدُ الرَّشيدُ اَلسَّلامُ عَلَيك اَيهَا الْمَقْتُولُ الشَّهيدُ اَلسَّلامُ
امام بزرگ و رشيد سلام بر تو اى کشته شهيد (راه حق ) سلام
عَلَيك يا بْنَ رَسُولِ اللَّهِ وَابْنَ وَصِيهِ اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ مُوسَى
بر تو اى فرزند رسول خدا و فرزند وصى آن حضرت سلام بر تو اى سرور من اى موسى
بْنَ جَعْفَرٍ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكاتُهُ اَشْهَدُ اَ نَّك قَدْ بَلَّغْتَ عَنِ اللَّهِ ما حَمَّلَك
بن جعفر و رحمت خدا و برکاتش گواهى دهم که براستى تو رساندى از جانب خداوند آنچه را به عهده داشتى
وَحَفِظْتَ مَا اسْتَوْدَعَك وَحَلَّلْتَ حَلالَ اللَّهِ وَحَرَّمْتَ حَرامَ اللَّهِ وَاَقَمْتَ
و محافظت کردى از آنچه به تو سپرده بود و حلال کردى حلال خدا را و حرام کردى حرام خدا را و بپاداشتى
اَحْكامَ اللَّهِ وَتَلَوْتَ كتابَ اللَّهِ وَصَبَرْتَ عَلَى الاَْذى فى جَنْبِ اللَّهِ
احکام خدا را و تلاوت کردى (به حق ) کتاب خدا را و شکيبا بودى بر آزار خلق در راه خدا
وَجاهَدْتَ فِى اللَّهِ حَقَّ جِهادِهِ حَتّى اَتيك الْيقينُ وَاَشْهَدُ اَنَّك مَضَيتَ
و جهاد کردى در راه خدا آنطور که بايد تا مرگت فرا رسيد و گواهى دهم که تو برفتى
عَلى ما مَضى عَلَيهِ آبآؤُك الطّاهِرُونَ وَاَجْدادُك الطَّيبُونَ الاَْوْصِيآءُ
به همان راهى که رفتند بدان راه پدران پاک و اجداد پاک سرشتت آن اوصياى
الْهادُونَ الاَْئِمَّةُ الْمَهْدِيونَ لَمْ تُؤْثِرْ عَمىً عَلى هُدىً وَلَمْ تَمِلْ مِنْ
راهنما و آن پيشوايان راه يافته ترجيح ندادى گمراهى را بر هدايت و متمايل نگشتى از
حَقٍّ اِلى باطِلٍ وَاَشْهَدُ اَ نَّك نَصَحْتَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ وَلاَِميرِ الْمُؤْمِنينَ
حق بسوى باطل و گواهى دهم که تو براستى خيرخواهى کردى براى خدا و پيامبرش و براى اميرالمؤمنان
وَاَنَّك اَدَّيتَ الاَْمانَةَ وَاجْتَنَبْتَ الْخِيانَةَ وَاَقَمْتَ الصَّلوةَ وَآتَيتَ
و تو بخوبى امانت را پرداختى و از خيانت دورى گزيدى و بپاداشتى نماز را و بدادى
الزَّكوةَ وَاَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَيتَ عَنِ الْمُنْكرِ وَعَبَدْتَ اللَّهَ مُخْلِصاً
زکات را و امر کردى به معروف (و کار نيک ) و جلوگيرى کردى از کار زشت و پرستش کردى خدا را از روى اخلاص
مُجْتَهِداً مُحْتَسِباً حَتّى اَتيك الْيقينُ فَجَزاك اللَّهُ عَنِ الاِسْلامِ وَاَهْلِهِ
و کوشش و پاداش جوئى تا آنگاه که مرگت فرا رسيد، خداوند پاداش نيکويت دهد از اسلام و مسلمين
اَفْضَلَ الْجَزآءِ وَاَشْرَفَ الْجَزآءِ اَتَيتُك يا بْنَ رَسُولِ اللَّهِ زآئِراً عارِفاً
بهترين پاداشها و شريف ترين پاداشهاى نيک را، آمده ام به نزدت اى فرزند رسول خدا براى زيارتت در حالى که شناساى
بِحَقِّك مُقِرّاً بِفَضْلِك مُحْتَمِلاً لِعِلْمِك مُحْتَجِباً بِذِمَّتِك عآئِذاً بِقَبْرِك
به حق تواءم و فضيلتت را اقرار دارم و بار دانشت را تحمل کرده و در پرده پيمانت محجوب گشته و به قبرت پناه آورده
لاَّئِذاً بِضَريحِك مُسْتَشْفِعاً بِك اِلَى اللَّهِ مُوالِياً لاَِوْلِي آئِك مُع ادِياً
به ضريحت پناهنده گشته ام و تو را بدرگاه خدا شفيع گرفته ام دوستدار دوستانت هستم و دشمن
لاَعْدآئِك مُسْتَبْصِراً بِشَاءْنِك وَبِالْهُدَىَ الَّذَّى اَنْتَ عَلَيهِ عالِماً
دشمنانت بينايم به شاءن و مقامت و بدان هدايت و راهنمائى که تو برآنى و دانايم
بِضَلالَةِ مَنْ خالَفَك وَبِالْعَمَى الَّذى هُمْ عَلَيهِ بِاَبى اَنْتَ وَاُمّى
به گمراهى آنکس که با تو مخالفت کرد و به گمراهى آن وضعى که بدان گرفتارند، پدر و مادرم
وَنَفْسى وَاَهْلى وَمالى وَوَلَدى يا بْنَ رَسُولِ اللَّهِ اَتَيتُك مُتَقَرِّباً
و خودم و خاندان و مال و فرزندانم به قربانت اى فرزند رسول خدا آمده ام به درگاهت تا تقرب جويم
بِزِيارَتِك اِلَى اللَّهِ تَعالى وَمُسْتَشْفِعاً بِك اِلَيهِ فَاشْفَعْ لى عِنْدَ رِبِّك
بوسيله زيارت تو بدرگاه خداى تعالى و شفيع گيرم تو را به پيشگاهش پس شفاعت مرا بکن در نزد پروردگارت
لِيغْفِرَ لى ذُنُوبى وَيعْفُوَ عَنْ جُرْمى وَيتَجاوَزَ عَنْ سَيئاتى وَيمْحُوَ
تا بيامرزد گناهانم را و در گذرد از جرم و تقصيرم و ناديده انگارد اعمال بدم را و محو کند
عَنّى خَطيئاتى وَيدْخِلَنِى الْجَنَّةَ وَيتَفَضَّلَ عَلَىَّ بِما هُوَ اَهْلُهُ وَيغْفِرَ
خطاهايم را و داخل بهشتم گرداند و تفضل کند بر من بدانچه او شايسته آنست و بيامرزد
لى وَلاِبائى وَلاِِخْوانى وَاَخَواتى وَلِجَميعِ الْمُؤْمِنينَ وَالْمُؤْمِناتِ
مرا و پدران و برادران و خواهرانم را و همه مردان و زنان با ايمانى را که
فى مَشارِقِ الاَرْضِ وَمَغارِبِها بِفَضْلِهِ وَجُودِهِ وَمَنِّهِ
در خاورهاى زمين و باخترهاى آنند به فضلش و به جود و احسانش
پس بيانداز خودرا بر قبر و ببوس آنرا و بگذار دو طرف روى خود را بر آن و دعا كن به آنچه مى خواهى پس برگرد به جانب سر و بگو:
اَلسَّلامُ عَلَيك يا مَوْلاىَ يا مُوسَى بْنَ جَعْفَرٍ وَرَحْمَةُ
سلام بر تو اى مولا و سرور من اى موسى بن جعفر و رحمت
اللَّهِ وَبَرَكاتُهُ اَشْهَدُ اَنَّك الاِْمامُ الْهادى وَالْوَلِىُّ الْمُرْشِدُ وَاَنَّك مَعْدِنُ
خدا و برکاتش گواهى دهم که توئى پيشواى راهنما و سرپرست ارشاد کننده و توئى معدن
التَّنْزيلِ وَصاحِبُ التَّاْويلِ وَحامِلُ التَّوْريةِ وَالاِْنْجيلِ وَالْعالِمُ
تنزيل (قرآن ) و داراى (علم ) تاءويل و دارنده تورات و انجيل و دانشمند
الْعادِلُ وَالصّادِقُ الْعامِلُ يا مَوْلاىَ اَنَا اَبْرَءُ اِلَى اللَّهِ مِنْ اَعْدآئِك
عادل و راستگوى عامل (به احکام دين ) اى مولا و سرور من بيزارى جويم من بدرگاه خدا از دشمنانت
وَاَتَقَرَّبُ اِلَى اللَّهِ بِمُوالاتِك فَصَلَّى اللَّهُ عَلَيك وَعَلى آبآئِك
و تقرب جويم به پيشگاه خداوند بوسيله دوستى تو درود خدا بر تو و بر پدران
وَاَجْدادِك وَاَبْنآئِك وَشيعَتِك وَمُحِبّيك وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكاتُهُ
و اجداد و فرزندان و شيعيان و دوستانت و رحمت خدا و برکاتش
پس دو ركعت نماز زيارت بكن بخوان در آن سوره يسَّ و الرّحمن يا هر چه آسان باشد از قرآن پس دعا كن به آنچه مى خواهى