|     |     |  EN |   AR   

خوشا به حال كسى كه در نظر خود خوار است و كسب و كارش پاكيزه و نيّت و درونش پاك و خوى او نيك است. زيادى دارايى خود را انفاق مى كند و زبانش را از زياده گويى، نگه مى دارد.

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
گوناگون
متن عربی
الإمامُ عليٌّ عليه السلام : طُوبى لِمَن ذَلَّ في نفسِهِ، و طابَ كَسبُهُ ، و صَلُحَت سَريرَتُهُ ، وَ حَسُنَت خَليقَتُهُ ، و أنفَقَ الفَضلَ مِن مالِهِ ، و أمسَكَ الفَضلَ مِن لِسانِهِ .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام : خوشا به حال كسى كه در نظر خود خوار است و كسب و كارش پاكيزه و نيّت و درونش پاك و خوى او نيك است. زيادى دارايى خود را انفاق مى كند و زبانش را از زياده گويى، نگه مى دارد.
نهج البلاغة : الحكمة 123.