|     |     |  EN |   AR   

لقمان به پسرش گفت: «اى پسرم! خوشا به حال كسى كه به دانش خويش سود برَد ، و هر سخنى را بشنود و خوبش را پيروى كند . و واى بر كسى كه [حقيقت] برايش روشن گشته ، ولى گم راهى را بر هدايت ترجيح دهد!» .

ادبِ دانش آموزى
متن عربی
محبوب القلوب :قالَ لُقمانُ لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ ، طوبى لِمَنِ انتَفَعَ بِعِلمِهِ ، وَاستَمَعَ القَولَ فَاتَّبَعَ أحسَنَهُ ، ووَيلٌ لِمَن تَبَيَّنَ لَهُ فَاستَحَبَّ العَمى عَلَى الهُدى .
ترجمه فارسی
محبوب القلوب:لقمان به پسرش گفت: «اى پسرم! خوشا به حال كسى كه به دانش خويش سود برَد ، و هر سخنى را بشنود و خوبش را پيروى كند . و واى بر كسى كه [حقيقت] برايش روشن گشته ، ولى گم راهى را بر هدايت ترجيح دهد!» .
محبوب القلوب : ج 1 ص 205 .