|     |     |  EN |   AR   

ايستادگى

ايستادگى

امام على عليه السلام : كار كنيد، كار كنيد؛ آن گاه به پايانشان رسانيد، به پايانشان رسانيد، و ايستادگى ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
ايستادگى
متن عربی
عنه عليه السلام : العَمَلَ العَمَلَ ، ثُمّ النِّهايَةَ النِّهايَةَ، و الاستِقامَةَ الاستِقامَةَ ··· ألا و إنَّ القَدَرَ السابِقَ قد وَقَعَ ، و القَضاءَ الماضيَ قد تَوَرَّدَ ، و إنّي مُتَكَلِّمٌ بِعِدَّةِ اللّه ِ و حُجَّتِهِ ، قالَ اللّه ُ تعالى : «إنَّ الّذينَ قالوا رَبُّنا اللّه ُ ثُمَّ استَقامُوا تَتَنَزَّلُ عَلَيهِمُ المَلائكةُ···» .و قد قُلتُم : «رَبُّنا اللّه ُ» فاستَقيمُوا على كتابِهِ ، و على مِنهاجِ أمرِهِ ، و على الطَّريقَةِ الصالِحَةِ مِن عِبادَتِهِ (طاعَتِهِ)، ثُمّ لا تَمرُقُوا مِنها ، و لا تَبتَدِعُوا فيها ، و لا تُخالِفُوا عَنها .
ترجمه فارسی
امام على عليه السلام : كار كنيد، كار كنيد؛ آن گاه به پايانشان رسانيد، به پايانشان رسانيد، و ايستادگى كنيد ، ايستادگى كنيد ··· بدانيد كه آنچه از پيش مقدّر شده بود به وقوع پيوست و قضاى محتوم الهى، اندك اندك پديدار گشت و من از وعده خدا و حجّت او سخن مى گويم. خداوند متعال فرموده است: «كسانى كه گفتند پروردگار ما اللّه است و آن گاه ايستادگى كردند، فرشتگان بر آنان فرود مى آيند···» و شما هم گفتيد: «پروردگار ما اللّه است» پس در [عمل به ]كتاب او و راه آشكار فرمان او و راه درست عبادت او، ايستادگى ورزيد و از آن بيرون نرويد و در آن بدعت مگذاريد و از آن تخلّف نكنيد.
نهج البلاغة : الخطبة 176.