|     |     |  EN |   AR   

مجسّمه و نقّاشى

مجسّمه و نقّاشى

صحيح مسلم : مردى نزد ابن عباس آمد و گفت: من مردى صورتگرم كه اين صورت ها را پديد مى آورم. در باب آنها ...

  • ۱۳:۵۶ ۱۳۹۸/۱۲/۲۴
مجسّمه و نقّاشى
متن عربی
صحيح مسلم : جاءَ رجُلٌ إلَى ابنِ عَبّاسٍ فقالَ إنِّي رَجُلٌ اُصَوِّرُ هذه الصُّوَرَ ، فَأفتِنِي فيها ، فقالَ لهُ : اُدْنُ مِنّي ، فدَنا مِنهُ ، ثُمّ قالَ : ادْنُ مِنّي، فدَنا حتّى وَضَعَ يَدَهُ على رأسِهِ ، قالَ : اُنَبِّئُكَ بما سَمِعتُ مِن رسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله، سَمِعتُ رسولَ اللّه ِ صلى الله عليه و آله يقولُ : كُلُّ مُصَوِّرٍ في النّارِ ، يَجعَلُ لَهُ بكُلِّ صُورَةٍ صَوّرَها نَفْسا فتُعَذِّبُهُ في جَهَنّمَ . و قالَ : إن كُنتَ لا بُدَّ فاعِلاً فاصنَعِ الشَّجَرَ و ما لا نَفسَ لَهُ .
ترجمه فارسی
صحيح مسلم : مردى نزد ابن عباس آمد و گفت: من مردى صورتگرم كه اين صورت ها را پديد مى آورم. در باب آنها به من فتوا ده. ابن عباس به او گفت: به من نزديك شو. او نزديكش شد. ابن عباس گفت: نزديكتر آى. او نزديكتر رفت تا جايى كه دستش را روى سر او گذاشت و گفت: آنچه را از رسول خدا صلى الله عليه و آله شنيده ام به تو خبر مى دهم. شنيدم رسول خدا صلى الله عليه و آله مى فرمايد: هر صورتگرى در آتش است و به هر تصويرى كه كشيده جانى داده مى شود و آن تصوير او را در دوزخ شكنجه مى دهد. ابن عباس گفت: اگر ناچار به انجام اين كار هستى، درخت و موجودات بى جان را نقّاشى كن.
صحيح مسلم : 3/1670/99 .